Зарубежные звезды понимающие по русски. Звезды Голливуда с русскими корнями

Полезные советы 18.08.2019
Полезные советы

Родом из России. По маминой линии — из Одессы, а по папиной — из маленького украинского села. В семье берегли традиции: говорили на русском и идише, а любимым блюдом, по словам самого режиссера, всегда был украинский борщ. Мама Лия часто готовила его по просьбе маленького Стива. Она по сей день может беспрепятственно общаться с русскими на их родном языке и петь народные песни. А вот Стивен знает по-русски лишь несколько слов. Кстати, предки — не единственная связь Спилберга со славянами: муж его сестры Сью является дальним родственником Бориса Пастернака.

Актриса — урожденная Хелен Лидия Миронофф. Она родилась в семье потомков аристократов, бежавших из России после революции 1917 года. Имение деда актрисы Петра Миронова, царского полковника и дипломата, находилось в районе города Гжатск (с 1968 года город Гагарин). Отца Хелен привезли в Лондон из России, когда ему не исполнилось и трех лет. В 1950-х годах Василий Петрович Миронов стал Бэзилом Мирреном.

«В нашем семейном альбоме есть фотография моего дедушки Петра Миронова в форме офицера царской армии, — рассказывает актриса. — Дед был убежденным монархистом, так и не примирившимся с падением царского режима в России. Он бежал с женой и двухлетним сыном Василием, моим отцом, в Англию. Занимаясь закупкой вооружения для царской армии, дед часто бывал в Лондоне по делам службы, поэтому и предпочел Великобританию. Папа вспоминал, что его отец сильно скучал по России и страдал от мысли, что никогда не сможет туда вернуться».

В детстве Хелен так и не выучила русский язык и знает лишь небольшое количество общеупотребительных слов.

«До последнего времени мне практически ничего не было известно о моих русских корнях, — сетует актриса. — Моего русского дедушки не стало, когда мне было всего семь лет, а вскоре умерла и бабушка. Их письма, бумаги, документы все эти годы были в нашем доме, но я не владею языком и не могла ничего прочитать. Во время съемок последней части детективного телесериала «Главный подозреваемый» я познакомилась с и его переводчиком, которого затем и попросила заняться бумагами дедушки. На экскурсии по Кремлю я нашла в одном из залов имя моего прапрапрапрадедушки по отцовской линии, фельдмаршала Каменского, воевавшего против Наполеона. Надеюсь, что в ближайшее время узнаю о своих русских предках гораздо больше».

Одесская мама Сильвестра Сталлоне

Необычные приключения ждали бабушку и дедушку еще одной американской русской — — прямо на подступах к Штатам. Настоящая фамилия эмигрировавших в Америку из России предков Вайноны — Томчины. Эмиграционные службы каким-то образом перепутали анкетные данные одной семьи с другой, поэтому в Америку Томчины въехали Хоровитцами. Русские корни они не забыли: брата Вайноны назвали Ури — в честь Юрия Гагарина. Бабушка актрисы, дожившая до 100 лет, часто рассказывала Вайноне о ее русских корнях. «Большинство моих родственников по папиной линии умерли в лагерях, — говорит Райдер. — Это моя семья, и, чтобы отдать им дань, я мечтаю сделать какой-нибудь фильм о России и о Второй мировой войне».


Бабушка актера Харрисона Форда Анна Лифшуц уехала из Минска в 1907 го­­ду. Уже в США она познакомилась с Гарри Нидельманом, тоже евреем, сбежавшим из Минска. Гарри удалось устроиться на работу водителем трамвая в Бруклине, и вскоре молодые люди поженились. От этого брака родилась дочь Дороти, которой в будущем суждено было стать матерью голливудской звезды. Настоящее имя Дороти Форд — Дора Нидельман. В юности из чувства протеста девочка поменяла имя: ее раздражали еврейские традиции их семьи. Но Харрисона Форда назвали именно в честь деда Гарри. Отвечая на вопрос о своих русско-еврейско-ирландских корнях (отец актера — ирландец. — прим. «ТН»), Харрисон Форд шутит: «Как человек я скорее ирландец. Как актер я еврей». Сейчас Форд не без помощи общественных организаций занимается поиском родственников, которые живут на территории бывшего СССР. Однако пока его родных не нашли.

У коллеги Форда по актерскому цеху а родители родом из Киева. Когда бабушку и дедушку актера во время репрессий расстреляли большевики, семья эмигрировала в Штаты. Там и родился Дастин.

Сильвестр Сталлоне появился на свет в Нью-Йорке. Его отец, парикмахер Фрэнк Сталлоне, приехал в Штаты с Сицилии, а мать, астролог Джеклин Стал­­лоне-Лейбофиш, родилась в Одессе, в еврейской семье. Не так давно она специально приезжала в Южную Пальмиру, чтобы разыскать родственников, которые остались на Украине после того, как часть семьи Лейбофиш эмигрировала за рубеж. Сталлоне с удовольствием признает себя нашим соотечественником. Когда один из водочных брендов предложил ему сняться в рекламе, где он должен был произнести фразу «В каждом из нас есть частичка русского!», Слай ответил согласием.


«Калифорнийский блудник» Дэвид Духовны русский по деду. Точнее, опять же, русский еврей. Его отца звали Амрам Духовный, и он был выходцем из семьи эмигрантов из СССР. В свое время Амрам поменял букву «Х» в своей фамилии на «К» и отбросил последнюю, «Й», — американцам было проще произносить его фамилию как «Дуковны». Однако Дэвид вернул букву на место. По-русски актер не говорит, но в совершенстве владеет ивритом. Зато Дэвид любит русскую литературу, особенно Достоевского. «Его очень легко понять», — уверяет Духовны.

Мать Шона Пенна из ирландской семьи, а отец — еврей с русско-литовскими корнями. Фамилия родителей отца Шона, Лео Пенна, была Пинон, но после эмиграции в США они ее англизировали. В 1950-х годах имя Лео Пенна — актера и телережиссера, снявшего среди прочего несколько серий сериалов «Звездный путь» и «Коломбо», — попало в черный список Комиссии по расследованию антиамериканской деятельности за отказ давать показания против коллег в антикоммунистических слушаниях.

Бабушку величали Елизаветой Смирновой. После революции родители вывезли маленькую Лизу из новоиспеченного СССР в Германию, где она подросла и вышла замуж. Ее дочь, мать Лео, переехала в США. Когда знаменитый внук русской бабушки Лизы находился в Петербурге и участвовал в Международном форуме по проблемам сохранения популяции тигра на земле, ему удалось пообщаться с премьер-министром страны Владимиром Путиным. Коснулась беседа и происхождения актера. «Фамилия моих предков была Смирновы», — поведал Ди Каприо. «Знаменитая фамилия, — улыбнулся Путин. — Вы говорите по-русски?» «Нет, но если бы здесь была моя бабушка, она бы с вами поболтала, — ответил Ди Каприо. — Мне всегда хотелось привезти ее в Петербург, но, к сожалению, этим планам уже не осуществиться, так как она скончалась. Русским был и мой дедушка. Так что я не на четверть, а наполовину русский».

Вдова лидера The Beatles Джона Лен­­нона, Йоко Оно, очень любила свою русскую тетю Анну. В 1914 году Анна Бубнова, сестра известной в то время художницы Варвары Бубновой, позна­­ко­­милась с вольнослушателем Петроградского университета японцем Сюнъ­­ити Оно, стала его женой и уеха­ла на его родину, в Токио. В начале 1920-х вместе с матерью Варвара Бубнова отправилась в Японию в гости к сестре, и ее визит затянулся на 40 лет. В Токио сестры Варвара и Анна Бубновы принимали активное участие в воспитании . Девочка приходилась племянницей Анне Бубновой-Оно по мужу. Несколько лет назад Йоко посетила Дом-музей Пушкина — в Берново, где бывали ее тетушки. «Мне кажется, — сказала она, — что я вернулась в свой дом из долгого-долгого путешествия. Здесь, в этих стенах, меня не покидает странное чувство, что я наполовину русская». По-русски знаменитая японка знает всего три слова: «спасибо», «здравствуйте», «до свидания». После прогулки по парку Йоко Оно пригласили ужинать. На столе стояли картошка, творог, семга, красная икра, колбаса, молоко. Йоко уплетала все за обе щеки, лишь к водке не притронулась.

Рожденная в СССР Мила Кунис

Несколько молодых голливудских звезд появились на свет на просторах бывшего СССР. Например, актер родился в Ленинграде. Когда малышу было полгода, родители Антона, профессиональные фигуристы, перебрались в Лос-Анджелес. «Россию я не помню, — сетует Антон. — Но люблю, как и своих родных, которые у меня там остались. В 2007 году я снимался в российско-американском фильме «Ты и я» (изначально назывался «В поисках t.A.T.u.»). Я согласился на эту работу только ради того, чтобы побывать в России. Съемки проходили в Москве, Ярославле и Лос-Анджелесе, но я отлучился на несколько дней — съездил в свой родной город. Посетил улицу Кораблестроителей, где жил до шести месяцев, подружился со своим дядей, побывал на могиле бабушки и дедушки. Петербург — выдающейся красоты город. Но, честно говоря, мне больше понравилась Москва. Она лучше отражает русский характер и русскую историю со всеми ее вторжениями, кризисными моментами и перестройками. Санкт-Петербург — более спокойный, европейский город, который мог бы находиться в Германии или во Франции. Москва же, мне кажется, больше отражает русскую сущность. Хотя, пожалуй, россиянам виднее».


Невеста Эштона Катчера Милена Марковна Кунис родилась 14 августа 1983 го­­да в городе Черновцы, на Украине. В 1991 году Мила Кунис вместе с родителями эмигрировала в Лос-Анджелес. «Мои родители хотели, чтобы у меня и моего брата Михаила было будущее, — делится актриса. — Поэтому они бросили все в коммунистическом СССР и приехали в США c $250 в кармане. Во втором классе я плакала каждый день. Я не понимала американскую культуру, людей, язык. Мое первое предложение в эссе при поступлении в колледж было таким: «Представьте себя глухой и слепой в семь лет». Так примерно я себя и ощущала при переезде в Штаты». Но уже в девять лет Мила изъяснялась на английском без акцента, а вскоре начала сниматься в кино. Мила не забыла и русский язык, но интервью даже бывшим соотечественникам предпочитает давать на английском. Актриса гордится своими корнями, более того, утверждает, что ей свойственны некоторые черты, характерные для русских и украинцев, — упорство и способность противостоять неприятностям.

Родилась в Киеве. Ее мать, Галина Логинова, была актрисой, а отец, Боги Йовович, педиатром из Югославии. Первые пять лет своей жизни Милла провела в Советском Союзе, а в 1980 году семья переехала в Лондон, а потом в Сакраменто (США), окончательно обосновавшись в Лос-Анджелесе. Покидая СССР, Галина была абсолютно уверена, что ее ждет Голливуд. Но избавиться от акцента она так и не смогла. Ни один агент ею не заинтересовался. Медицинское образование Боги также не было признано органами американского здравоохранения. Так что пришлось супругам Йовович работать прислугой. Галина Логинова долго не могла смириться с тем, что в США ее актерская карьера провалилась. Милле пришлось воплощать нереализованные мечты матери. И она немало в этом преуспела. Милла любит все русское — от икры до поэзии Ахматовой. «Я очень горжусь своими русскими корнями. Той силой воли, которую я в себе ощущаю, я целиком обязана своему происхождению», — почти в каждом интервью говорит Милла Йовович. С мамой она старается разговаривать по-русски, чтобы не забывать язык. Но при этом, конечно, изъясняется с чудовищным акцентом. Милла Йовович мечтает сыграть последнюю русскую императрицу Александру Федоровну и поэтессу Анну Ахматову.

Натали прекрасно говорила и по-английски, и по-русски и считала себя «очень русской».

Интересно, что звезд с русскими (или по крайней мере славянскими) корнями в Голливуде много. Вот еще 14 примеров, подтверждающих это.

Леонардо Ди Каприо

Бабушку Леонардо Ди Каприо звали Елизавета Смирнова. После революции родители вывезли маленькую Лизу в Германию. Она, в свою очередь, потом переехала в США.

Николь Шерзингер

Отец жгучей брюнетки Николь Шерзингер - филиппинец, а мама - наполовину гавайка, наполовину русская по женской линии.

Надо сказать, родители девочки отдали дань ее происхождению, и поэтому полное имя певицы звучит так - Николь Эликолани Прасковья Шерзингер.

Майкл Дуглас

Родной дедушка Майкла Дугласа в свое время эмигрировал из России с целью избежать участия в русско-японской войне. Его фамилия звучала как Даниелович-Демский, но отец Майкла (известный актер Кирк Дуглас) предпочел не выделяться из толпы со столь сложной фамилией и стал просто Дугласом.

Гвинет Пэлтроу

Фамилия еще одной голливудской звезды была изменена. Отец Гвинет Пэлтроу был потомком рода Палтрович из России, которые проживали в Минске. Уехав в Америку, они слегка поменяли фамилию - получилось Пэлтроу.

Сама актриса с гордостью говорит о том, что принадлежит к такой удивительной нации, как русские.

Дэвид Духовны

Звезда «Секретных материалов» - русский по отцу. Его отца звали Амрам Духовный. В свое время тот поменял букву «х» в своей фамилии на «к» - чтобы американцам было проще произносить ее. Однако Дэвид вернул букву на законное место.

Стивен Спилберг

Оба дедушки режиссера Стивена Спилберга родом из России. А муж его сестры Сьюзан - дальний родственник Бориса Пастернака.

Сильвестр Сталлоне

Могла ли скромная еврейская девушка Роза Рабинович, родившаяся в дореволюционной России в Одессе, представить, что ее правнук станет мировой знаменитостью и что его будут звать Сильвестр Сталлоне? Может, и не могла, но случилось именно так.

Вайнона Райдер

Актриса - урожденная Вайнона Лаура Хоровитц. Но и эта ее фамилия не настоящая. По-настоящему ее могли бы звать Вайнона Томчина. Семья ее отца Майкла сбежала из России, а эмиграционные службы США странным образом перепутали их фамилию с фамилией других эмигрантов.

Получилось, что из России они уехали Томчиными, а в Америку въехали Хоровитцами.

Милла Йовович

Супермодель и актриса Милла Йовович родилась в Киеве. Ее мать, Галина Логинова, была известной актрисой, а отец - доктором из Югославии. Первые пять лет жизни Йовович провела в СССР и до сих пор прекрасно говорит по-русски.

Натали Портман

Родители оскароносной актрисы - евреи из Молдавии. Они перебрались из Кишинева в Израиль, а оттуда эмигрировали а Америку. Настоящая фамили Натали - Хершлаг.

Харрисон Форд

Мать Харрисона Форда звали Дорой Нидельман. Ее мама Анна, бабушка Форда, уехала из Минска в 1907 году. Одно время Форд с помощью общественных организаций занимался поиском прапрадедов и дальних родственников, которые живут на территории бывшего СССР.

Натали Вуд признана одной из самых значительных актрис классического Голливуда, однако настоящее имя звезды - Наталья Захаренко, а ее родители - выходцы из России. Хотя Натали родилась в Сан-Франциско, она никогда не забывала о своем происхождении. Актриса блестяще владела языком своих предков и не раз говорила, что в душе чувствует себя "очень русской".

На самом деле, если присмотреться к Голливуду поближе, окажется, что там еще много необыкновенно талантливых и знаменитых личностей с русскими корнями. В подтверждение этому представляем вашему вниманию 14 самых ярких примеров.

Гвинет Пэлтроу

Актрису можно смело считать нашей соотечественницей - отец Гвинет вышел из русского рода Палтровичей. После переезда в США представители семейства немного подкорректировали фамилию, чтобы она звучала по-американски, - в итоге получилось Пэлтроу. Как и Натали Вуд, Гвинет родилась в Штатах и помнит о своем происхождении. Актриса всегда отзывается с большим уважением о русском народе.

Майкл Дуглас

Майкл Дуглас тоже имеет русские корни. Родной дедушка актера жил в России и носил фамилию Даниелович-Демский. Он покинул страну, чтобы избежать службы в армии и участия в Русско-японской войне. Отец Майкла, будучи уже полноправным гражданином Соединенных Штатов, решил не выделяться из толпы и упростил свое имя: из Иссура Даниеловича-Демского он "переквалифицировался" в Кирка Дугласа.

Мила Кунис

Мила родилась в украинском городе Черновцы, тогда ее звали Милена Марковна Кунис. Родители актрисы эмигрировали в Америку в поисках лучшей жизни, когда ей было всего семь лет. Первые годы в США стали для девочки настоящим испытанием, ведь она не знала ни единого слова по-английски. Разумеется, сейчас Мила в совершенстве владеет этим языком, но с родителями и дочерью говорит по-русски. Актриса признается, что хотя она и провела всю жизнь в Америке, русский язык для нее все равно самый красивый и родной.

Вайнона Райдер

При рождении Вайнона получила фамилию Хоровитц, однако она не является настоящей. В действительности исполнительницу должны были назвать Вайноной Томчиной. Дело в том, что бабушка и дедушка звезды при переезде из России в Америку стали жертвами случайной ошибки эмиграционной службы. Сотрудники перепутали фамилию родственников Вайноны с фамилией других эмигрантов, и в результате они въехали в Соединенные Штаты не Томчиными, а Хоровитцами.

Харрисон Форд

Предки знаменитого "Индианы Джонса" происходят из Минска, который прежде принадлежал Российской империи. Бабушка Харрисона Форда покинула страну в начале XX века. Анна Лифшиц перебралась в Нью-Йорк, где и родила мать актера - Дору. Форд считает, что знать свои корни очень важно, поэтому однажды даже задался целью найти своих заокеанских родственников. Он также приезжал в Россию во время съемок фильма "К-19", в котором играл капитана подводной лодки Алексея Вострикова. После Форд признался, что заметил у окружающих людей те же черты, что были у его бабушки и дедушки.

Николь Шерзингер

Глядя на смуглую Николь, сложно поверить, что в ее жилах течет русская кровь, тем не менее это так. Отец певицы родом с Филиппин, а вот мать имеет гавайско-русские корни (бабушка исполнительницы родилась во Владивостоке). Надо признать, родители воздали должное происхождению дочери, дав ей имя Николь Прасковья Эликолани Валиенте Шерзингер. Что касается самой певицы, то она часто говорит, что в большей степени ощущает себя русской.

Дэвид Духовны

Звезда "Секретных материалов" - Дэвид Духовны - эмигрант во втором поколении. Предки актера являются русскими евреями. Его дед Мойше Духовный перебрался в США из Украины, и у него остались родственники в России. Раньше Дэвид гордился своим происхождением и с удовольствием говорил о родине своих предков, однако после 2014 года он кардинально изменил позицию. Актер заявил, что до событий на Украине считал себя русским, а теперь понял, что всегда был украинцем. "Никогда не поздно измениться", - заключил Духовны в одном из интервью.

Милла Йовович

Милла Йовович - американская актриса с русско-сербскими корнями. Она родилась в Киеве, но ее мать Галина Логинова - русская, а отец Богич Йовович - выходец из Черногории. Первые пять лет жизни Милла провела в СССР, а потом с семьей переехала в Англию. Сейчас актриса живет в США, но не забывает о том, кем были ее предки. Милла говорит, что силой воли она обязана своим корням. Примечательно, что она до сих пор прекрасно владеет русским.

Сильвестр Сталлоне

Американский актер Сильвестр Сталлоне имеет отношение не только к итальянцам, но и к русским евреям. Его бабушка и дедушка родились в Одессе, в дореволюционной России, а в 1888 году эмигрировали в Вашингтон. Чарльз и Роза Лейбофиш наверняка и представить себе не могли, что их внук однажды станет звездой Голливуда. Впрочем, они наверняка гордились бы Сильвестром, как и он теперь своим происхождением. Сталлоне утверждает, что ему нравится русский народ и его сильный дух.

Натали Портман

Родители этой исполнительницы - молдавские евреи. Авнер и Шелли родом из Кишинева, однако еще до того, как на свет появилась Натали, они перебрались в Иерусалим. Когда девочке исполнилось три года, семья в очередной раз сменила место жительства. Родители Портман переехали в США, где впоследствии их дочь стала знаменитой. Кстати, настоящая фамилия Натали звучит несколько иначе - Хершлаг.

Леонардо Ди Каприо

Бабушку Леонардо Ди Каприо звали Елизавета Смирнова. Она родилась в России, но во времена образования СССР родители вывезли ее в Германию. Там она вышла замуж, а ее дочь затем переехала в Соединенные Штаты. Интересно, что Леонардо, уже будучи знаменитым, приезжал в Россию и в разговоре с Владимиром Путиным заявил, что его дед тоже был русским. Таким образом, актер является русским не на четверть, как все считали, а наполовину.

Хелен Миррен

Эту оскароносную голливудскую актрису знают во всех уголках мира благодаря роли Елизаветы II из кинофильма "Королева", однако не многим зрителям известно, что Хелен Миррен вышла из семьи русского аристократа, а ее настоящее имя - Елена Миронова. Родители Хелен эмигрировали в Великобританию после прихода к власти большевиков. На родину они так и не вернулись, поскольку отец актрисы Петр Васильевич был убежденным приверженцем монархии и не смог смириться с падением царского режима. Только после шестидесяти лет Хелен Миррен приехала в Россию, чтобы посмотреть на поместье отца в Смоленской области и отыскать своих родственников.

Стивен Спилберг

Создатель серии фильмов о приключениях Индианы Джонса происходит из рода польских и русских евреев. Бабушка и дедушка режиссера - Самюэль Спилберг и Ребекка Чечвик - родом из России, а отец его матери Филипп Поснер - из Украины. Примечательно, что супруг сестры Стивена Сьюзен - дальний родственник поэта Бориса Пастернака. Спилберг, как и многие знаменитости из нашего обзора, очень гордится своим происхождением. Режиссер не раз признавался в интервью, что считает себя русским.

Антон Ельчин

Антон Ельчин (на главном фото) появился на свет в Санкт-Петербурге, а когда ему было полгода, вместе с родителями, профессиональными фигуристами, отправился в США. При жизни этот актер только начал завоевывать Голливуд и наверняка добился бы больших успехов в карьере, если бы его жизнь в 2016 году не унес несчастный случай. Антона похоронили на кладбище Hollywood Forever, где покоятся все люди, связанные с голливудской киноиндустрией.

Интересная профессия — актер, постоянно приходится учить что-то новое. Например, язык. Сегодня мы собрали почти дюжину голливудских звезд, которые с разным успехом, но все же осилили великий и могучий. Для кого-то он остался родным, несмотря на переезд в Штаты, для кого-то это приобретенный навык, оттачиваемый специально для роли.

В любом случае, крайне любопытно.

Кейт Бекинсейл

Бекинсейл не только невероятная красотка, но и такая же умница. Актриса говорит по-французски, по-немецки и по-русски. Русский язык она изучала в колледже Оксфордского университета, вместе с классической русской литературой. «Я всегда любила русскую классику: Ахматову, Чехова. Когда я играла в «Чайке», я встретила отца своего ребенка», — рассказывает Бекинсейл. Иногда актриса хвастается навыком, отвечая на вопросы журналистов по-русски. Ивану Урганту она рассказала, что пишет себе секретные записки кириллицей, чтобы никто их не понял.

Мила Кунис

Про то, что урожденная Милена Марковна Кунис переехала с семьей из Украины в Америку, не знает только ленивый. В 7 лет родители увезли девочку навстречу лучшей жизни, о чем она, кстати, не жалеет. Дома семья по-прежнему говорит по-русски. «Для посторонних русский звучит как клингонский, для меня же он — язык любви и нежности. Некоторые, когда слышат, как я говорю по телефону с папой, думают, мы ругаемся, а он просто спрашивает, как у меня дела», — смеется актриса. Мила признается, что всегда волнуется, когда ее просят говорить на русском публично, и что ей куда проще общаться с бабушкой и дедушкой. Тем не менее, некоторые славянские традиции актриса сохранила и в своей семье. Например, сына Милы Кунис и Эштона Кутчера зовут простым звучным именем Дмитрий.

Милла Йовович

Еще одна украинская Милла, которую родители в детском возрасте увезли сначала в Лондон. а потом и в Штаты, где шустрая мама стала ее агентом и помогла ей устроить модельную и актерскую карьеру. Русский язык, однако, Йовович не забыла и болтает на нем при любом удобном случае, постоянно смеется и спрашивает «как правильно». Свою младшую дочь актриса назвала Дашиэл, а в быту зовет ее просто — Даша. Звезда даже снялась в русском фильме «Выкрутасы» с Константином Хабенским и Иваном Ургантом, с которым она теперь очень дружна.

Райф Файнс

Выдающийся британец интересовался русской культурой и языком с детства. По его словам, к русской классике его приучила мама, будучи юношей, актер познакомился с Достоевским и Пушкиным. А учить язык он взялся во время съемок в картине Веры Глаголевой «Две женщины» по мотивам пьесы Тургенева «Месяц в деревне». Сейчас он использует навык нечасто, но признается, что в русский язык богат и могуч и в нем, как и в русской душе, «очень много комнат, не хватит всей жизни, чтобы все увидеть».

Элай Рот

Кто бы знал, что Жид-Медведь и по-русски может. В детстве Рот, по его словам, почему-то хотел учить русский язык. И учил. Говорит он на нем из рук вон плохо, но ведь говорит! 20 лет назад актер посетил Москву и Питер, а позже вернулся в Россию с проектом «Последнее изгнание дьявола».

Джаред Лето

Ну ладно, Джаред Лето не то, чтобы говорит на русском языке, скорее, постоянно повторяет несколько похабных фразочек, вроде «А на х… попу гармонь». Русского актер сыграл в «Оружейном бароне», где они на пару с Николасом Кейджем с невероятно смешным акцентом, но на серьезных щах вели диалоги на великом и могучем. Учить язык полностью Лето не стал, заявив, что он очень сложный, его надо уважать и шутить с ним нельзя. Зато теперь артист постоянно признается в любви России и русским барышням, которых у него было уже несколько.

Дэнни ДеВито

Однажды ДеВито озвучил мультфильм «Лоракс». Актер не говорит ни на каком языке, кроме родного английского. Но он так вошел во вкус, что ему захотелось озвучить Лоракса и на испанском, и на немецком, и на русском. И если вы смотрели мультик и удивлялись, почему это Лоракс так занятно разговаривает, так это потому, что ДеВито озвучивал его без дублеров.

Хелен Миррен

Елена Васильевна Миронова родилась уже в Лондоне, где работал ее отец Василий Миронов. Мать же актрисы — англичанка. Отец девочки стремился осесть в Британии и считал, что в Россию семья никогда вернуться не сможет, поэтому сменил свое имя на Бэзил, имя дочери — на Хелен и не стал учить девочку русскому языку. Миррен, однако, всегда говорила, что гордится русскими корнями и что она все же наполовину русская. Язык актриса решила подучить для съемок в ленте «Расплата». «Моя героиня говорит на языке моих предков, язык сложный и красивый. Учить его было испытанием», — рассказывает Миррен.

Эмир Кустурица

Кустурица не совсем голливудская звезда и вообще он нам как родной. Сербский и югославский режиссер изо всех сил поддерживает Россию и в культурном, и в политическом смысле. В российско-украинском конфликте, например, Кустурица неоднократно публично поддерживал российскую сторону, вполне тепло отзывался о политике Путина и пел русские песни. Как считает сам режиссер, это могло послужить причиной того, что его последнюю работу «По млечному пути» не взяли в Канны.

Лив Шрайбер

Актер и режиссер взялся учить русский вместе с Дэниэлом Крейгом для съемок в картине «Вызов», где ребята сыграли братьев-евреев времен Второй мировой войны. Однако Крейгу, например, русский совершенно не давался и понять, что он говорит, решительно невозможно. Но вот Шрайбер вполне преуспел: у него и произношение неплохое, и с интонациями все в порядке, и сейчас все еще он способен понимать некоторые выражения. Поддержать разговор на русском, однако, актер не может.

Робин Уильямс

Человек множества талантов, Уильямс еще и неплохо справлялся с иностранными языками. Для роли в «Москве на Гудзоне» актер целый год зубрил язык и изучал русские традиции. По его признанию, эта роль одна из его любимых, а язык он учил, чтобы говорить от лица своего персонажа, русского иммигранта, с правильным акцентом и лучше его понимать.

Антон Ельчин

Закончим на печальной ноте. Юного Антона Ельчина родители, профессиональные фигуристы, увезли в США еще в младенчестве. Дома, однако, семья продолжала общаться по-русски, поэтому Антон неплохо усвоил язык и вполне уверенно им пользовался, хоть и с акцентом.


Пока политики строят планы и думают, как повысить свой рейтинг на международной арене и занять свое место под солнцем – Они уже все сделали. Им покорились миллионы людей разных национальностей и веры. Они – звезды Голливуда с русскими корнями.

Натали Вуд


Пожалуй, самая известная звезда Голливуда, которая никогда не скрывала русской части истории в своей биографии - Натали Вуд. Актриса была трижды номинирована на самую почетную премию – премию «Оскар»

Настоящее имя - Наталья Захаренко. Родители были эмигрантами из России: мать - Мария Зудилова из Барнаула, отец - Николай Захаренко - житель Владивостока. Получив гражданство США, изменили фамилию на Гурдин. Натали Вуд - свободно говорила на английском и русском языках, и считала себя «очень русской».

Леонардо Ди Каприо


Леонардо Ди Каприо - американский актёр и продюсер.

Четыре раза был номинирован на премию «Оскар», столько же на премию «BAFTA» и одиннадцать раз на премию «Золотой глобус». В 2016 году стал обладателем премии «Оскар» в номинации «Лучшая мужская роль», лауреат трёх премий «Золотой глобус». Кумир миллионов начал карьеру в первой половине 1990-х годов. Бабушку Леонардо Ди Каприо звали Елизавета Смирнова. После революции родители вывезли маленькую Лизу в Германию. Она, в свою очередь, потом переехала в США. По признанию актера, русским был и его дед.

Мила Кунис


Мила Кунис - американская киноактриса и модель. Одна из самых удачных ролей, 33-летней уроженки СССР, балерина - Лили в фильме «Чёрный лебедь». За эту роль она была награждена премией «Сатурн» и номинировалась на «Золотой глобус» и Премию Гильдии киноактёров США.

Милена Марковна Кунис родилась в Черновцах. Когда она была еще маленькой, родители эмигрировали в США.

Милена одна из самых русскоговорящих звезд Голливуда.

Многим известна также по роли в фильме «Секс по дружбе»

Натали Портман


Натали Портман - американская актриса, режиссёр, сценарист и продюсер. Известна по фильмам «Леон», «Близость», «Звёздные войны». Обладательница премий «Оскар», «Золотой глобус», BAFTA и «Сатурн» в номинации «Лучшая женская роль» в фильме «Чёрный лебедь».

Родители актрисы - евреи из Молдавии. Они перебрались из Кишинева в Израиль, а оттуда эмигрировали в Америку. Настоящая фамилия Натали - Хершлаг.

Гвинет Пэлтроу


Гвинет Пэлтроу - американская актриса и певица. Обладательница премий «Оскар» и «Золотой глобус» за главную женскую роль в фильме «Влюблённый Шекспир», а также «Эмми». Фамилия этой голливудской звезды также была изменена. Отец Гвинет Пэлтроу был потомком рода Палтрович из России, которые проживали в Минске. Уехав в Америку, они стали Пэлтроу.

Дэвид Духовны


Дэвид Духовны - актёр, сценарист, продюсер, режиссёр, писатель и музыкант. Двукратный обладатель премии «Золотой глобус» за роли агента Фокса Малдера в телесериале «Секретные материалы» и писателя-ловеласа Хэнка Муди в телесериале «Блудливая Калифорния».

Звезда «Секретных материалов» - русский по отцу. Его папу звали Амрам Духовный. В свое время тот поменял букву «х» в своей фамилии на «к» - чтобы американцам было проще произносить ее. Однако Дэвид вернул букву «х» на место.

Милла Йовович


Милла Йовович - американская актриса русско-сербского происхождения, музыкант, модель и модельер.

Милла Йовович родилась в Киеве. Ее мать, Галина Логинова, была известной актрисой, а отец - доктором из Югославии. Первые пять лет жизни Йовович провела в СССР и до сих пор прекрасно говорит по-русски.

Харрисон Форд


Харрисон Форд - американский актёр и продюсер. Номинант на премию «Оскар», BAFTA, четырёхкратный номинант и обладатель премии «Золотой глобус». Наиболее известен благодаря участию в серии фильмов «Звёздные войны» и фильмов об Индиане Джонсе.

Мать Харрисона Форда звали Дорой Нидельман. Ее мама Анна, бабушка Форда, уехала из Минска в 1907 году. Одно время Форд с помощью общественных организаций занимался поиском прапрадедов и дальних родственников, которые живут на территории бывшего СССР.

Хелен Миррен


Хелен Миррен - английская актриса, лауреат премии «Оскар». Известна исполнением роли Цезонии в фильме «Калигула», исполнительница роли английской королевы Шарлотты, а также Елизаветы I и Елизаветы II. На самом деле актрису зовут Елена Лидия Васильевна Миронова. Ее дед - Петр Васильевич Миронов, будучи убежденным монархистом, не принял революцию и остался в Великобритании, где служил военным инженером. Отец актрисы после смерти Петра Васильевича сменил свое имя на английский вариант - Бэзил Миррен.

Майкл Дуглас


Майкл Дуглас - американский киноактёр и продюсер, обладатель двух премий «Оскар»: 1976 году как продюсер фильма «Пролетая над гнездом кукушки», а в 1988 году как актёр за главную роль в фильме «Уолл-стрит».

Дедушка Майкла Дугласа в свое время эмигрировал из России, чтобы избежать участия в русско-японской войне. Его фамилия звучала как Даниелович-Демский, но отец Майкла (актер Кирк Дуглас) предпочел стал просто Дугласом.

Вайнона Райдер


Вайнона Райдер - американская актриса кино, телевидения, продюсер. Дважды номинировалась на премию «Оскар» за роли в фильмах «Век невинности» и «Маленькие женщины».

Вайнона Лаура Хоровитц - тоже не настоящая фамилия, ее должны звать Вайнона Томчина. Но когда семья отца покидала Россию, эмиграционные службы США перепутали их фамилию с данными других эмигрантов: из России они уехали Томчиными, а в Америку въехали Хоровитцами.

Юл Бриннер


Юл Бриннер, при рождении Юлий Борисович Бринер, - американский актёр театра и кино, обладатель премии "Оскар" за роль короля Сиама в кинокартине «Король и я».

Однажды он заявил, что наполовину швейцарец, а наполовину японец. На самом деле был сыном инженера и изобретателя Бориса Бриннера и дочери русского врача Марии Благовидовой. Назвали его Юлом в честь деда по отцовской линии - Юлиуса Бриннера.

Стивен Сигал


Стивен Сигал - американский киноактер, продюсер, сценарист и режиссер.

Родился в семье учителя математики Сэмюэла Стивена Сигала и администратора в поликлинике Патрисии. Информация о национальности предков и происхождении Сигала противоречива, однако велика вероятность того, что предки актера были русскими - велика. Так, по одной версии, родители его отца - евреи Натан Зигельман и Дора Гольдштейн - приехали в Америку из Санкт-Петербурга еще будучи детьми. Сам Сигал утверждает, что его дед по отцовской линии был из «буддистских» районов России и является монголом, бурятом или калмыком.

Сильвестр Сталлоне


Скромная еврейская девушка Роза Рабинович, жившая в дореволюционной Одессе, и подумать не могла, что ее внук станет знаменитым. Сильвестр Сталлоне снялся в более чем в 50 фильмах, в том числе в сериях «Рокки», «Рэмбо» и «Неудержимые», к созданию которых приложил руку в качестве сценариста, режиссёра и продюсера.

Памела Андерсон


Американская актриса и фотомодель Памела Андерсон родилась в городке Ледисмит, ее отец имеет финские корни, а мать - русские (прабабушка эмигрировала из России в Голландию, а оттуда в Канаду).

Роберт Дауни-мл.


Американский актер, продюсер и музыкант. Звезда фильмов «Шерлок Холмс» и «Железный человек». Получил два «Золотых глобуса» и две номинации на «Оскар».

Родился в семье Роберта Дауни-старшего, актера, сценариста и режиссера и актрисы Элси Дауни. Среди предков по отцовской линии есть русские евреи, а также венгры и ирландцы.



Рекомендуем почитать

Наверх